Хранилище файлов Суббота, 18.05.2024, 13:49
Меню сайта
Главная » 2014 » Сентябрь » 25 » Скачать Герой, автор, текст в романистике В. Набокова. Колотнева, Лариса Ивановна бесплатно
04:16
Скачать Герой, автор, текст в романистике В. Набокова. Колотнева, Лариса Ивановна бесплатно
Герой, автор, текст в романистике В. Набокова

Диссертация

Автор: Колотнева, Лариса Ивановна

Название: Герой, автор, текст в романистике В. Набокова

Справка: Колотнева, Лариса Ивановна. Герой, автор, текст в романистике В. Набокова : диссертация кандидата филологических наук : 10.01.01 Воронеж, 2006 184 c. : 61 06-10/1106

Объем: 184 стр.

Информация: Воронеж, 2006


Содержание:

ГЛАВА 1 Текст и герой Иоиск тождественностив романистике ВНабокова
11 «Защита Лужина»: пространственные характеристикихудожественного мира Тело в тексте
12 «Ириглашение на казнь»: жизнь в текстеТекст как тело героя
13 Автор и герой Формы жизнетворенияв романе «Дар»
ГЛАВА 2 Текст и автор в романистике ВНабокова
21 Текст и внетекстовое пространство в романе «Лолита»Жизнь в слове
22 «Смотри на арлекинов!»: гипотетичность бытияОсмысление множественности «я» 134ЗАКЛЮЧЕНР1Е

Введение:

Яркая индивидуальность творческого пути В.Набокова, в частности,переход писателя на другой язык и связанные с ним вопросы преемственноститой или иной культурной и литературной традиции во многом определилиспецифику освоения его наследия: общее направление набоковедениясущественно менялось не только в научно-исследовательском, но и в«географическом» плане. Тот факт, что Набоков оказался, в силу особенностижизненных обстоятельств, на стыке нескольких культур, позволяет выделитьтри основные составляющие в истории рецепции его творчества:- русская эмигрантская критика 1920-1940-х гг. (в число основныхкритиков, писавших о Набокове, входят Г.Адамович, Ю.Айхенвальд,Н.Андреев, Н.Бицилли, В.Вейдле, Г.Иванов, К.Мочульский, Г.Струве,В.Хохловский, В.Ходасевич, З.Шаховская и многие другие)'- англоязычная критика 1940-1970-х гг. (здесь необходимо назватьследующих исследователей: G.Barabtarlo, B.Boyd, A.Field, J.Grayson, D.Johson,P.Meyer, C.Proffer, W.Rowe, P.Stegner, D.Stuart, и др.)- русская критика 1986-1999 гг. (из отечественных критиков, писавших ипишущих о Набокове, надо отметить Б.Аверина, Ю.Апресяна, Давыдова,А.Долинина, А.Злочевскую, Ю.Левина, В.Линецкого, М.Липовецкого,А.Люксембурга, А.Мулярчика, Г.Рахимкулову, О.Сконечную, В.Старка и др.).Особенность взаимодействия этих групп критиков и их оценок творчестваНабокова состоит в том, что они развивались параллельно, не сливаясь в единоецелое. Англоязычная критика игнорировала публикации о писателе в русскомзарубежье; русскоязычная критика, хотя и учитывала реакцию англо' Антология «Ютассик без ретуши» предлагает достаточно репрезентативную подборку периодики русскогозарубежья. Подробнее см.: Классик без ретуши. Литературный мир о творчестве Владимира Набокова:Критические отзывы, эссе, пародии / Под ред. Н.Г. Мельникова. - М.: Новое литературное обозрение, 2000. —688 с.американской, в целом решала свои собственные задачи. Значимость Набоковакак писателя тоже по-разному воспринималась критикой на разных этапах еготворческого пути.В тесной связи с таким хронологическим делением находятся и всеостальные аспекты восприятия набоковского творчества. Основным культурноэстетическим фоном для русскоязычной эмигрантской критики стал серебряныйвек; в англоязычной критике, за небольшим исключением, доминировал идоминирует фон западноевропейского и американского модернизма ипостмодернизма; усилия русскоязычной критики последних десятилетийнаправлены, в основном, на выявление связей Набокова с русской литературнойтрадицией.Суш,ественно менялось и обш,ее направление исследований, посвяш,енныхтворческому наследию В.Набокова: от преимупдественно мотивнотематического анализа его произведений (фиксация центральных метафор,идентификация аллюзий, параллелей, пародийных отсылок и т.д,) к выявлениютипологнческих связей набоковской прозы с широким кругом художественныхявлений. Весомые результаты были достигнуты в изучении связей набоковскойпоэтической системы с русской художественной традицией^, стали появлятьсяработы о взаимодействии В.Набокова с современными ему писателями русскойэмиграции^К настоящему времени успешно осуществлены попытки обобщить исистематизировать литературно-критические публикации о В.Набокове вбиблиографии Э.Филда, Шумана, М.Джулиара. Наиболее влиятельным и^ См., например, следующие работы: Злочевская А.В. Поэтика Владимира Набокова: новации и традиции / А.В. Злочевская // Русская литература. - 2000. - №1. - 40-62; Злочевская А.В. Художественный мир ВладимираНабокова и русская литература XIX века / А.В. Злочевская. — М.: Изд-во МГУ, 2002. — 188 с ; Злочевская А.В. Эстетические новации В.Набокова в контексте русской классической литературы / А.В. Злочевская // ВестникМоск. Ун-та. Филология. - 1999. - №4. - 9-19.' Среди таких исследований можно выделить работы Б. Аверина. Подробнее см.: Аверин Б. Дар Мнемозины:Романы Набокова в контексте русской автобиографической традиции / Б.Аверин. - СПб.: Амфора, 2003. - 399 с.исчерпывающим отечественным исследованием рецепции творчества В. Набокова является монография А.М.Люксембурга'*.Особую судьбу имеет процесс восприятия писателя на его родине. ПутьВ.Набокова к русскому читателю был долгим. Имя писателя и его текстыпришли в Россию лишь через 10 лет после его смерти, в 1987 году, а процессосвоения его наследия растянулся на полтора десятилетия. Главный парадоксзаключается в том, что отечественная литературная критика совершенно неучла опыта западного набоковедения и во многом начинала с самого начала: вто время, как во всем мире за писателем закрепился статус бесспорногоклассика, в Советском Союзе и потом в России еш,е продолжали спорить,содержится ли за блестяп];ей прозой писателя глубокое содержание.Празднование 100-летнего юбилея Набокова в 1999 году стало переломныммоментом и сделало Россию одним из важнейших центров набоковедения.Однако несмотря на тот факт, что современное отечественноенабоковедение насчитывает ряд основательных и весомых исследованийтворчества писателя, оно неправомерно сосредоточено на его русскоязычныхтекстах. В той же степени англоязычные исследователи творчества В.Набоковаобращаются в подавляющем большинстве к его англоязычным романам. Такаяполяризация единого творческого наследия В.Набокова не позволяетвыработать целостную концепцию его творчества, препятствуя осмыслению идолжному освоению художественного наследия того, кто бесспорно являетсяклассиком XX века.У многочисленных исследователей и в читательском сознаниизакрепилось мнение о Набокове как о виртуозе слова и мастере блестящейлитературной игры. Изощренная структура его текстов и постоянно"* Люксембург A.M. Отражения отражений: Творчество Владимира Набокова в зеркале литературной критики /А.М.Люксембург. - Ростов-на-Дону: Изд-во Рост, ун-та, 2004. - 640 с.усложнявшиеся эксперименты со словом послужили причиной упрековНабокова в безыдейности и аморализме. Многие говорили о холодности ибездушии Набокова, ограниченности миропонимания, о том, что ему все равно,о чем писать. Так, например, отозвались на его романы Г.Иванов иГ.Адамович^.Однако постоянное и настойчивое экспериментирование художника сповествовательной формой (повествовательная структура набоковских текстовглубоко и исчерпывающе проанализирована в работах Ю.Левина^,Ю.Апресяна, P.Tammi), на наш взгляд, имеет глубоко экзистенциальныйсмысл. Оно органически вытекает из размышлений художника наднеиссякаемостью и непостижимостью реальности, множественностью его «я» иформ его бытия. Писательство является для него духовной деятельностью,направленной на «бесконечное воссоздание текучего «я»»^ - опробование иосмысление разных вариантов личностной реализации в бесконечно сложноммире.' Иванов Г.В. Сирин. «Машенька», «Король, дама, валет», «Защита Лужина», «Возвращение Чорба», рассказы /Г.В. Иванов // В.В.Набоков: pro et contra. Личность и творчество Владимира Набокова в оценке русских изарубежных мыслителей и исследователей. Антология. - СПб.: РХГИ, 1997. - 215-217; Адамович Г. Владимир Набоков (Из книги «Одиночество и свобода») / Г.Адамович // Там же. 255-266.* Левин Ю.И. О «Даре» / Ю.И. Левин // Левин Ю.И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. - М.: «Языкирусской культуры», 1998. - С . 287-322; Левин Ю.И. Биспациальность как инвариант поэтического мира Вл.Набоков В.В. Защита Лужина: Романы. Рассказы / В.В. Набоков. - Харьков-М.: Фолио, ACT, 1997. - 544 с. (ЗЛ).Набоков В.В. Приглашение на казнь: Романы / В.В. Набоков. - Харьков-М.: Фолио, ACT, 1997. - 480 с. (ПК).Набоков В.В. Дар: Роман; Рассказы / В.В. Набоков. - Харьков- М.: Фолио, ACT, 1997. - 448 с. (Д).Набоков В.В. «Смотри на арлекинов!» В.В. Набоков // Собр. соч. американского периода: В 5 т. — СПб.:«Симпозиум», 1999. - Т.5. - 704 с. (СА). Курсив во всех цитатах из произведений В.Набокова мой. - Л.К. Единственной реальностью В.Набокова является авторское «я»,«субъективирующее» ^ ' и стилистически артикулирующее себя в процесседискурсивной практики.Личность и творчество Владимира Набокова в оценке русских и зарубежных мыслителей и исследователей.Антология. - СПб.: РХГИ, 1997.-С. 140." Термин заимствован нами у А.А. Фаустова. См.: Фаустов А.А. Авторское поведение в русской литературе:Середина XIX века и на подступах к ней / А.А. Фаустов. - Воронеж: Издательство ВГУ, 1997. - 5.нерасчлененности событий. Б.Аверин называет ее «поэтикой гиперреализма илисверхреализма»'^.Осознанная непреднамеренность набоковской художественной стратегиидиктует логику нашего исследовательского сюжета. Мы рассматриваемэволюцию следующих дефиниций в набоковской художественно-эстетическойконцепции: герой-текст, автор-герой, текст-автор, определивших узловыемоменты нашей работы.Когда исследователи говорят о романе как о жанре, то в подавляющембольщинстве соотносят анализ текста с устоявшимися структурнотематическими формулами. Однако роман XX века, в частности, набоковский,показывает формализованность и очевидную недостаточность такого подхода,фиксирующего лишь творческую волю автора, реализованную в тексте, но незамечающего «обратной связи» - воздействия произведения на его создателя.Мы рассматриваем романистику В.Набокова как «себяписание», как результатдуховной деятельности по воссозданию своего множественного «я» вмногослойной реальности.В качестве главной цели диссертации мы полагаем проследитьэволюцию форм авторского присутствия в романной прозе Набокова исоответствующую ей трансформацию жанровой содержательности, имеющуюдля Набокова экзистенциальный смысл.В центре нашего внимания находится изменение не жанровой формы, ножанрового содержания, новое отношение к слову, к его творящей природе,способной создавать новую реальность. Возникающая новая жанроваясодержательность постигаема только в процессе чтения-творения, поэтомуфункции автора и читателя в набоковских текстах видятся намивзаимообратимыми, тождественными. Креативные возможности, скрытые в'^ Аверин Б. Дар Мнемозины: Романы Набокова в контексте русской автобиографической традиции / Б.Аверин.- СПб.: Амфора, 2003. - 277.слове, позволяют Набокову реализовать собственный подход кхудожественному произведению: на нервое место в его поэтике выходятразличные тины текстовой организации.В ходе исследования нреднолагается решение ряда конкретных задач:1) рассмотреть пространственные характеристики художественного мираромана «Защита Лужина»;2) исследовать формы жизнетворения в романе «Дар»;3) уточнить понятия текста и автора в романистике Набокова;4) охарактеризовать текстовое и внетекстовое пространства в романе«Лолита»;5) выявить основные способы осмысления Набоковым множественности«я».Объектом исследования являются русскоязычные романы («ЗащитаЛужина», «Приглашение на казнь», «Дар»), роман «Лолита», существующий вдвух авторских версиях (русской и английской), а потому в значительнойстепени итоговое, рубежное произведение и англоязычный роман «Смотри наарлекинов!». По мере необходимости мы обращаемся и к другим прозаическимпроизведениям писателя.Неправомерная сосредоточенность отечественных исследователей нарусскоязычных текстах писателя, а зарубежной критики - на его англоязычныхроманах существенно ограничивает представление об эволюции художника и ненозволяет выработать знание о его поэтике, адекватное художественному мируВ.Набокова. Этим объясняется выбор русскоязычных и англоязычных романовписателя в качестве материала исследования. Обращаясь к поэтике его прозыкак единому целому, мы рассматриваем ее в становлении и эволюции.10Предметом исследования является поэтика романов В.Набокова, вчастности, герой, автор и текст, рассматриваемые в содержательном иструктурообразующем аспектах.Актуальность исследования обусловлена необходимостью выработкицелостного представления о романном творчестве В.Набокова, органичностиего эволюции, включающей русскоязычный и англоязычный этапы,традиционно рассматриваемые изолированно.Научная новнзна диссертационного исследования заключается восмыслении жанрообразующей роли речевого высказывания, использующегокреативные возможности слова. Процесс создания текста рассматривается намикак духовная деятельность, как «себяписание». Центральная роль языкаопределяет открытость и незавершенность романной модификации В.Набокова,творимой событием встречи автора, читателя и героя. В разработке этогоаспекта мы опираемся на идеи М.Бахтина, который считает, что роман естьтрехмерное целое, возникающее как результат взаимодействия автора-творца,героя и читателя.Развивая идеи М.Бахтина, современные исследователи видят в авторе«субъекта художественной деятельности»'^. Это направлениеисследовательской мысли представляется нам плодотворным и учитывается приизложении собственной концепции.Методологическая основа работы определена исследованиями в областитеории автора (М.Бахтин, Б.Корман, Р.Барт, М.Фуко, В.Скобелев, Н.Рымарь,А.Фаустов), теории романного жанра (М.Бахтин, Ю.Кристева, Е.Мелетинский,Н.Лейдерман, Ю.Стенник), теории художественного текста (Ю.Лотман,М.Гаспаров, Н.Рикер), неклассических форм художественного сознания(Ю.Левин, А.Жолковский, М.Липовецкий, Л.Силард).'^ Рымарь Н.Т., Скобелев В.П. Теория автора и проблема художественной деятельности / Н.Т. Рымарь, В.П.L Скобелев. - Воронеж: Логос-Траст, 1994. - 145.11Теоретическая новизна работы состоит в исследованиижанрообразующей роли речевого высказывания в романистике В.Набокова.Практическая значимость работы заключается в том, что ее материалыи основные результаты могут быть иснользованы при разработке вузовскихкурсов истории русской литературы XX века, чтении спецкурсов по творчествуВ.Набокова.Базовые положения диссертационного исследования прошли апробациюна научной конференции «Всемирная литература в контексте культуры»(Москва, 2001), ежегодных научных сессиях ВГУ (2001, 2004). Диссертацияобсуждена на заседании кафедры русской литературы XX века ВГУ (2005).Значительную помощь в исследовании оказало членство автора диссертации вмеждународном обществе набоковедов (The International Vladimir NabokovSociety, The IVNS). По теме исследования опубликовано 4 работы.Основные положения, выносимые на защиту:1. Принципиальная незавершенность (открытость) романов Набоковаопределяется авторской концепцией «нессякаемости» и«недостижимости» реальности, ее множественности и многослойности.Эти же принципы положены Набоковым в основание создаваемого имхудожественного мира.2. Объектом творения для В.Набокова является не только текст, но и автор,представленный антиномичностью двух видов биографии «я»: внешней,являющей результат застывщего бытия исторического человека, некоего«отвердевшего»'"* прошлого, и «внутренней биографии»'^ «я», котораякаждый раз заново создается творческим актом.''' Фаустов А.А. Авторское поведение в русской литературе: Середина XIX века и на подступах к ней / А.А. Фаустов. - Воронеж: Издательство ВГУ, 1997. - 5." Гинзбург Л.Я. Человек за письменным столом/Л.Я.Гинзбург.-Л.: Советский писатель, 1989.-С. 51.123, Главной средой порождения смысла и личностной самоидентификацииписателя является открытый текст, на пространстве которого реализуется«внутренняя биография» «я». Центральным эстетическим событиемтакого текста-биографии становится себяпорождение в ходедискурсивной практики,4, Способ смыслотворения в романистике В,Набокова используеттрадиционные для литературы серебряного века формы игровогокомбинирования, существенно переосмысленные. Креативныевозможности творимой им жанровой модификации находятся в прямойзависимости от бытийных модальностей смотрящего «я», соотносимыхдруг с другом как варианты личностного осуществления. Их равноправиереализуется в свободе выбора, вплоть до права не совпадать с нормативом- эстетическим и нравственным,5, Творчество для Набокова является отказом от «отвердевшего» прошлого впользу единственной для него созидающей реальности - языка, творящегоновую, принципиально бесконечную реальность - текст.Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав.Заключения и списка использованной литературы. Список литературы включает235 наименований.Основные ноложения днссертационного исследования изложеныв следующих публикациях:1, Колотнева Л,И, Модификация романной формы в русскоязычных романах В,Набокова («Защита Лужина», «Приглашение на казнь», «Дар»), Герой и автор /Л,И, Колотнева // XIII Пуришевские Чтения: Всемирная литература в контекстекультуры: сб, ст, и материалов, - М,: МГПУ, 2001, - Вып, 1, - С, 117,132. Колотнева Л.И. Пространственная и временная организация художественногомира в романе В. Набокова «Защита Лужина» / Л.И. Колотнева // Вест.Воронеж, гос. ун-та. Сер.: Филология, журналистика. - 2005. - JST» 2. - 50-56.3. Колотнева Л.И. Текст и внетекстовое пространство в романеВ. Набокова «Лолита» / Л.И. Колотнева // Акценты. Новое в массовойкоммуникации. - 2005. - Вып. 7-8. - 85-89.4. Колотнева Л.И. Пространственная организация художественного мира вромане В. Набокова «Защита Лужина» / Л.И. Колотнева. - СПб.: Лема, 2006.

Скачивание файла!Для скачивания файла вам нужно ввести
E-Mail: 6616
Пароль: 6616
Скачать файл.
Просмотров: 238 | Добавил: Денис41 | Рейтинг: 0.0/0
Форма входа
Поиск
Календарь
«  Сентябрь 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
Архив записей
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2024
    Конструктор сайтов - uCoz